13/08/2010
Fine del quarto campeggio della solidarietà
Si è concluso a Viareggio il programma della quarta edizione del Campeggio
della Solidarietà con la Palestina.
Nei prossimi giorni verrà pubblicato sul sito il rapporto completo e la
rassegna di foto scattate nelle tre settimane di attività.
*******
Qui vedete una parte delle foto che sono state scattate
al campeggio
della solidarietà verso il popolo palestinese che si è tenuto con
vasta partecipazione a Viareggio (Italia) dal 16/07 al
09 Agosto 2010,
organizzato dall'Udap, unione democratica arabo-palestinese.
الالبوم الأول ... The 1 albom
الالبوم الثاني ... The 2 albom
الالبوم الثالث ... The 3 albom
الالبوم الرابع ... The 4 albom
الالبوم الخامس ... The 5 albom
الالبوم السادس ... The 6 albom
الالبوم السابع ... The 7 albom
الالبوم الثامن ... The 8 albom
الالبوم التاسع ... The 9 albom
بقية الألبومات تتبع قريباً
***
Traduzione a cura di Asma Gherib
Non appena arrivò in quel paese lontano che si trovava sopra una montagna,
incontrò un asino che stava passeggiando tra i campi, era un asino quieto e
silenzioso, infatti, senza preoccuparsi dei passi dello straniero e senza
avvertire alcun fastidio per l’uomo, si fermò, non molto lontano da lui, sotto
un vecchio ulivo. Mosse a lungo la sua coda, forse in segno di benvenuto e per
mostrare le sue buone intenzioni. Il visitatore veniva da una grande città e
non aveva nessuna esperienza riguardo gli animali domestici e non;
>>>>>>
*******************************
Foto archiv
Viareggio 2008/09 , Krakow ; Oslo ; Barcelona ; Wien ; Venezia ; Damascos , archiv.. ..itc >>
**
**
tuti fruti foto : http://nid.safsaf.org/#home
22/08/2009
*

**
**
***
Beirut-Safsaf
-Una delegazione di amiche ed amici dell'associazione
italiana
"Per non dimenticare Sabra e Chatila" partecipa, insieme alla gente dei
campi profughi, ai familiari delle vittime e delle forze politiche ed
associazioni palestinesi e libanesi, alla commemorazione del 26°
anniversario del massacro di Sabra e Chatila, avvenuto il 16,17 e18
settembre del1982, nel quale vennero trucidati migliaia di palestinesi e
![]()
*********************************
L’associazione Handala- L’Unione Democratica
Palestina Castelli Romani Arabo – Palestinese (UDAP)
La Comunità Palestinese L’associazione Giovani
di Roma e del Lazio Palestinesi - Wael Zwaiter
Vi
invitano alla: Serata
di solidarietà con il popolo Palestinese![]()
****
Qui vedete una parte delle foto che sono state scattate
al campeggio
della solidarietà verso il popolo palestinese che si è tenuto con
vasta partecipazione a Viareggio (Italia) dal 1 al 25 Agosto 2008,
organizzato dall'Udap, unione democratica arabo-palestinese.
*
1- Foto
campeggio ad Viareggio - Italia 08-2008![]()



2- Foto
campeggio ad Viareggio - Italia 08-2008![]()
+
رسالة شكر الى الاتحاد الديمقراطي العربي الفلسطيني في ايطاليا Grazie UDAP
+
Chi è Nidal Hamad?
‘E uno scrittore e poeta palestinese nato a ‘Ayn al-Hileweh ; il più grande dei campi profughi palestinesi in libano, situato nel sud del paese. Le origini della sua famiglia sono di Safsaf; città palestinese situata nella parte alta di Al-Jalil.
I suoi primi anni di studio li ha trascorsi tra le scuole del campo e di Saidun; anni che furono seguiti da altri tempi di esilio in diverse zone arabe e europei dove ha potuto in seguito laurearsi in scienze politiche e lavorare nel campo del giornalismo.
Oggi vive in Norvegia (Oslo) e dirige il suo giornale e sito arabo –l’unico in Norvegia – chiamato Safsaf: http://www.safsaf.org/index.htm
Nidal è presidente della comunità palestinese in Norvegia e membro della lega degli scrittori palestinesi.
La scuola a cui appartiene il suo pensiero è quella Hanzalita cioè di Naji Al-Ali:
http://www.tmcrew.org/int/palestina/najialali/vitanaji.htm
sul Via delle belle donne potete consultare anche il suo racconto L’alba degli uccelli liberi
Filed under: # Asma Gherib, = Traduzioni
***********************************************************************
ترجمات من اللغة العربية للطليانية ومن الطليانية للعربية
Mori’ finché non fui resuscitato dalla luna
Nidal hamad
Oslo
01/01/2008
Traduzione a cura di Asma Gherib
مت الى أن استبدلني القمر .. نضال حمد
Ieri sera
Mi sentivo la testa pesante
Il capo d’anno passo’
Come ogni anno
Mi mise al letto sperando di cambiare
La mia vita con la mia morte vicina
Ma la notte mi raggiunse accompagnata
![]()
*******************************
Perché sei qui oh rosa ?
لماذا انت هنا يا وردة؟-
قصة نضال حمد
sedendosi accanto alla tomba, si mise a
scavarla con le unghie, lunghe e affilate, senza curarsi affatto
della nostra presenza; in fin dei conti noi per lui...جلس عند القبر،أخذ يحفر التراب
بأظافره الطويلة والحادة . يبدو انه لم يهتم لوجودنا على مقربة منه.
![]()
**
كاترينا اكاردو ترجمة أسماء غريب - Pietra che scotta
+
نضال حمد - ترجمة أسماء غريب - L’alba degli uccelli liberi
+
أتموت الملائكة؟ -قصة أسماء غريب
+
قصيدة أسماء غريب : السلطعون الناسك
+
+
http://asmagherib.blogspot.com/2007/07/lalba-degli-uccelli-liberi-di-nidal.html
+
+
link
*
*